弘扬中国传统文化,展现当代大家风范!中国书法历史悠久,是中华民族文化瑰宝,欣赏书法也会在潜移默化中感受到祖国的悠久历史和灿烂文化。书法作为中国特色文化遗产,已有三千多年的历史,是古人智慧的结晶,一直被誉为:无言的诗,无行的舞,无图的画,无声的乐。书法可以陶冶人的高尚情操,提高人的文化素养,修身养性,写字画画,重在写,重在画,重在忘言。艺术大家潘志毅先生作为当代著名的书法家,一直在以书法创作的形式诠释对书法的无限热爱。
Carry forward Chinese traditional culture, show the style of contemporary people! Chinese calligraphy has a long history and is a cultural treasure of the Chinese nation. Enjoying calligraphy will also feel the long history and splendid culture of the motherland in a subtle way. Calligraphy, as a cultural heritage with Chinese characteristics, has a history of more than three thousand years, and is the crystallization of the wisdom of the ancients. It has always been known as: silent poetry, dance without line, painting without pictures, and silent music. Calligraphy can cultivate people's noble sentiment, improve people's cultural accomplishment, cultivate one's morality, write and draw, focusing on writing, painting, and forgetting words. As a famous contemporary calligrapher, Mr.Pan Zhiyi, an artist, has been interpreting his infinite love for calligraphy in the form of calligraphy creation.
潘志毅,字柔润,号笑口常开,男,1954年10月出生。安徽宿州人,中学高级教师,中共党员。毕业于安师大汉语言文学专业(大专)。原任宿州市埇桥区三铺中学语文教学和教研工作。
书法师从当代世界著名书画家朱长凯先生,及古今书法名师。现任中国书法家协会会员,安徽省江淮诗书画研究院宿州分院副院长,宿州市书法家协会会员等。同时兼任世界文化艺术研究中心研究员,中国纪实文学研究会会员,中国延安文艺学会会员,中国艺术家交流协会副会长,中国艺联副主席,中国民族文化研究会诗书画艺术委员会终身名誉主席,中国诗书画联盟网终身名誉主席,中国文化艺术人才协会第三届副主席,世界文艺家企业家交流中心终身名誉主席。
他在退休前后获得的荣誉有:中华杰出艺术家,国家一级书法家,国家特级书法师,国家文化巨匠,国家一级文艺大师,和谐中国·百位杰出爱国诗人,中国赤子诗人,中国当代文学之星,共和国诗书画名家,国家级文化名人,“文艺泰斗•国家最高荣誉奖”,中华文艺精英,共和国之星,囯宝级影响力人物,中国文艺脊梁人物和最了不起的艺术家,中华国礼艺术家,国家一级文艺导师,中国诗书画金印名家,全国2020战疫诗先锋,2021十全十美艺术家,全国中学语文教师“四项全能”,感动中国杰出文化传承人,中国艺术百花奖金奖,国家顶级诗书画家,中国当代金笔大师,2012年度中国传奇人物,当代文艺先锋,中国艺术飞天奖杰出贡献人物等称号。
2021.12“学海无涯”入选文化中国主题巡展活动,已在北京地铁一号线(01063)文化中国主题专刊上展出。
2022年获“中国艺圣”及“郭沫若文学艺术奖•金奖”获得者,并入编《人民文艺家大辞海》,此外,被“组委会”评审为“全国第一批非物质文化遗产创新人才”和“非遗金牌手艺人”,同时授予“中国非遗传承人年度代表人物”(2022年度)。其书法作品被“盛世典藏组委会”授予“中国艺术品软黄金”称号等号。
总之,他从教40余年,传承了古圣先贤的艺术精华,走过了艰辛的历程。其书法作品,诗词,格言,名人名言,八荣八耻箴言,感言论文等作品已入编各类典籍40余部。
2022年12月,“中国艺术家润格网”、“中国文联国际出版社”、“国之脊梁编委会”联合颁发“国之脊梁荣誉称号”,《证书》、《匾牌》。2023年2月有关本人的文学作品被“初心映照党旗红征集办公室”入编《初心映照党旗红》及奖牌和证书。
2023年3月9日被“全国非遗金牌手艺人申报评选组委会”和“中国研创非物质文化遗产保护发展中心”授予“非遗金牌手艺人”光荣称号!
Pan Zhiyi, born, smiling, male, born in October 1954. From Suzhou, Anhui province, a senior middle school teacher, a member of the Communist Party of China. Graduated from An Normal University, majoring in Chinese Language and Literature (junior college). Chinese teaching and research in Sanpu Middle School in Yongqiao District, Suzhou City.
Calligraphy masters from the contemporary world famous calligrapher and painter Mr.Zhu Changkai, and ancient and modern calligraphy masters. Currently, he is a member of Chinese Calligrapher's Association, a vice president of Suzhou Branch of Anhui Jianghuai Poetry and Painting Research Institute, and a member of Suzhou Calligrapher's Association. And researcher at the world culture and art research center, China documentary literature research association, member of China Yan'an literary association, Chinese artists exchange association, vice President, China art, vice President of Chinese national culture research institute of poetry and calligraphy art committee, honorary chairman of Chinese poetry painting and calligraphy league network life honorary chairman, China culture and art talent association, vice chairman of the world artist entrepreneurs exchange center.
His honors before and after his retirement were: The Outstanding Chinese Artist, A National first-class calligrapher, National Special Calligraphy, National cultural master, The National first-class literature and art master, One hundred outstanding patriotic poets of harmonious China, The Chinese childlike poet, The Star of Contemporary Chinese Literature, The Republic of poetry, calligraphy and painting masters, National cultural celebrities, "National HighHonor Award for Literature and Art", The Chinese literary and artistic elite, The Star of the Republic, A national-treasure-level influential figure, The backbone of Chinese literature and art and the most remarkable artists, A Chinese national ceremony artist, National first-class literature and art tutor, The Gold seal masters of Chinese poetry, painting and calligraphy, The vanguard of the national 2020 epidemic war, 2021 Perfect Artist, National middle school Chinese teachers "quadruple", Touching Chinese outstanding cultural inheritors, Gold Award of Chinese Art Hundred Flowers Award, National top poetry, calligraphy and painting, Chinese master of golden pen, The China Legend of the Year in 2012, Contemporary literary pioneer, Outstanding Contribution to the Chinese Art Feitian Award and other titles.
On 2021.12, "boundless Learning" was selected into the cultural China theme tour exhibition, which has been exhibited in the cultural China theme special issue of Beijing Metro Line 1 (01063).
In 2022 won "Chinese art saint" and "guo moruo literature and art award" winner, into the people's writers big sea, in addition, was "organizing committee" review for "the first batch of non-material cultural heritage innovation talent" and "intangible craftsmen" gold, at the same time awarded "China the genetic bearing annual representative" (2022). His calligraphy works were awarded the title of "Soft Gold of Chinese Art" by the "Organizing Committee of Shengshi Collection".
In short, he has been teaching for more than 40 years, inherited the artistic essence of ancient sages, and gone through a difficult course. His calligraphy works, poems, maxims, famous quotes, eight honors and eight disgraces proverbs, testimonials and other works have been compiled into more than 40 ancient books.
In December 2022, "Chinese Artists Runge Network", "International Press of China Federation of Literary and Art Arts" and "Editorial Board of The Backbone of the Country" jointly awarded the honorary title of "Backbone of the Country", "Certificate" and "plaque". In February 2023, my literary works were included in the "Office of Soliciting the Red Party Flag" and edited in the "Red Party Flag" and the medal and certificate.
On March 9,2023, he was awarded the honorable title of "Intangible Cultural Heritage Gold Medal Craftsmen" by the "National Intangible Cultural Heritage Gold Medal Craftsmen" and "China Research and Innovation Intangible Cultural Heritage Protection and Development Center"!
潘志毅老师的书法在实用中,讲究章法,笔法,墨法,字法,行竖间架空白的整体性布局,运笔自然流畅,点画撇捺伸缩收放险斜变化自然多端而且得当,讲究重心平衡,隐如泰山,并十分注意笔画力度与笔画的粗细度。
由理论而实践,由学人而书家,在潘志毅老师这里,是先打好了人文境界的深厚底蕴,再借书法这一艺术形式,自然生发为现代学人之精神性的创造活动,也自然带有中国文化和中国艺术之精神的深度基因─隐修与独善;所谓内无挂碍,外无所求,只是与自身学问的发展、生命的行程相应之事,而无缚无解,自在通透,无心而臻于至道。从而方能上溯源头,再造根性,在对传统书法之精义深度理解的基础上,再经由落于日常、归于修行式的笃诚实践之综合、发展、变异的过程,跨越传统程序,融会古今书理,渗化个在才情,默然而沛,厚积薄发,成为极具中国文化风神情趣而又饱含主体精神和艺术个性的现代书写!
Teacher Pan Zhiyi's calligraphy in practical, pay attention to the rules, brushwork, ink, calligraphy, vertical frame blank overall layout, the brush natural and smooth, stretching and contraction of natural and proper, pay attention to the balance of the center of gravity, hidden as Mount Tai, and pay great attention to the strength of the strokes and the thickness of the strokes.
From theory to practice, by the scholar and calligrapher, in the Pan Zhiyi teacher here, is the first to play the profound background of the culture, and then borrow calligraphy the art form, natural hair for the spirit of modern scholar creation activities, also naturally with the depth of Chinese culture and the spirit of Chinese art gene ─ science and good; the so-called no inside, no outside, just with the development of knowledge, the journey of life, and no solution, free and transparent, inadvertently to the way. Thus can on the source, reengineering root, on the basis of deep understanding of the meaning of traditional calligraphy, again through the daily, practice to sincere practice of comprehensive, development, variation, across the traditional program, integrating ancient and modern books, infiltration in talent, silent, accumulate, become extremely Chinese culture fengshen interest and full of subject spirit and artistic personality of modern writing!
【免责声明】: 凡注明 “环球文化网” 字样的图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留 “环球文化网” 水印,转载文字内容请注明来源“环球文化网”;凡本网注明“来源:XXX(非环球文化网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其作品内容的实质真实性负责,转载信息版权属于原媒体及作者。如转载内容涉及版权或者其他问题,请投诉至邮箱 bj@hqwhw.com联系删除 。